(双语)时装设计师建议:衣服能不洗就不洗

  • A+
所属分类:英语学习

来源:中国日报网

天天洗澡和换衣服的现代人已经习惯于将衣服扔进洗衣机,并且定期“辞旧迎新”。

但是有人却认为,过于频繁地洗衣服以及用洗衣机洗衣服会大大缩短衣服寿命,而且也不环保。他们的建议是,衣服能不洗就不洗。一件衣服穿十年,一年洗一次。这……你能接受吗?

"Basically, in life, rule of thumb: if you don't absolutely have to clean anything, don't clean it." 

“基本上,生活中有一条经验法则:如果你不是非洗不可,就不要洗。”

Fashion designer Stella McCartney said this in an interview with the Observer this weekend, adding that she picked up the tip while working for bespoke tailors on London's prestigious Savile Row. Instead, she says, the "rule" is to "let the dirt dry and you brush it off".

上周末,时装设计师斯特拉·麦卡特尼在接受《观察家报》的访谈时如是说。她还补充道,自己是在为声名显赫的伦敦萨维尔街制衣店打工时学到这一窍门的。她指出,常规做法是“让污垢风干然后刷掉”。

bespoke[bɪ'spok]: adj. 定做的,定制的

It may have been a throwaway comment at the end of the interview, but something about this line stuck with readers - many of whom have been doing several loads of laundry a week.

这也许只是在访谈结尾随口说出的言论,但这句话蕴含的内容却让读者念念不忘——许多人每周都要洗大量衣服。

So does she have a point? Is it better to avoid washing your clothes?

她说的话有道理吗?不洗衣服是不是更好?

Killing the planet one microfibre at a time

洗衣服脱落的微纤维正在一点一点地毁灭地球

This isn't the first time McCartney has recommended not washing our clothes. In fact, she has long advocated avoiding the washing machine - both for the longevity of the garments, but also because of the impact washing them has on the environment.

这不是麦卡特尼第一次建议不要洗衣服。事实上,长时间以来她一直提倡尽量不用洗衣机,既是为了延长衣物的使用寿命,也是因为洗衣服会对环境造成影响。

Laura Diáz Sánchez, from the Plastic Soup Foundation advocacy group, agrees with this, particularly when it comes to high-street clothes, which contain more synthetic materials such as polyester and acrylic.

来自塑料汤基金会的劳拉·迪亚兹·桑切斯同意这一观点,尤其是尽量不洗商业街买来的衣服,这些衣服所含的聚酯纤维和腈纶等合成面料更多。

"Every time we wash our clothes an average of nine million [plastic] microfibres are released into the environment," she tells BBC News. "The way we wash our clothes affects this, as well as the way our clothes are made - but the more we wash our clothes, the more microfibres are released."

“我们每次洗衣服,平均会有900万个(塑料)微纤维释放到环境中,”她告诉BBC新闻说,“我们洗衣服的方式以及衣服的制作方式都会影响环境,洗衣服越频繁,释放到环境中的微纤维就越多。”

When you do wash, she recommends setting the machine to a lower temperature and using liquid detergent: "Powder detergent creates more friction between the clothes [during washing], so more fibres are released, whereas liquid is smoother. The less friction there is in general, the fewer fibres are released."  

如果你一定要洗衣服,她建议将洗衣机调到冷水模式,并且使用洗衣液:“洗衣粉(在洗涤过程中)会在衣服之间制造更多摩擦,因此会释放更多的微纤维,而洗衣液则更顺滑。总体上,产生的摩擦越少,释放的纤维就越少。”

weinxin
官方微信:EH-COO
外教招聘/外教求职
广告也精彩