网传大陆手游介面有英文字不予通过审查

国家新闻出版广电总局早前发出通知,要求从本月1日起,新手机游戏要先审批,后上线。有游戏开发商日前在网上指出,其新游戏送审后被驳回,理由居然是游戏出现英文词汇。有舆论炮轰,对出现英文的游戏一刀切、驳回重审的做法,已损害到一些游戏开发者的热情。

有游戏开发者在网上论坛表示,他们今年3月提交的游戏,直到最近才公布审核结果;但因为游戏内使用了一些英文,如“mission start”、“complete”、“warning”等,结果游戏没通过审批。有网民公开的审批意见更显示,有关部门驳回审核的理由是文字使用不规范,指该游戏战斗介面及说明介面中使用了‘SP’、‘HP’、‘RingOut’等非装饰性英文,建议游戏公司依据国家文字出版的相关规定修改为简体中文字体。

除英文词汇外,有游戏开发者又指游戏中出现“道具X1”,而“X”为英文字母,因而过不了审查。有网民指出,另外一份审批意见指经审查发现,游戏中战斗过程、结算、按钮等存在大量使用英文字体的情况,“设计文字使用不规范的问题,建议游戏申报单位元排查游戏内容并修改,在游戏中规范使用简体汉字。”有网民笑言,棋牌类游戏公司的日子或许会更凄惨,“因为一副扑克牌里面就有好多英文。”

本文由网友发布,版权归原创作者,仅供个人学习参考,详见协议。转载请注明出处。
0
没有账号?注册  忘记密码?